помогите пожалуйста разобраться с лекарствами. если знаете, напишите пожалуйста английское название, где можно достать эти лекарства и если их нет, то может кто-то знает аналог?
нужны следующие лекарства:
физиологический раствор
раствор Рингера-Лока
обычный этиловый спирт без добавок
диоксидин или его аналог(противовоспалительное жидкое что-то) в ампулах
бисептол, желательно жидкий как бактрим
амикацин в ампулах
цефтриаксон в ампулах
витамин Д3 водный раствор, как наш аквадетрим
в одну аптеку зашли и спросили. у них нет лекарств для инъекций. где они вообще бывают???
английские названия лекарств или их аналоги
Re: английские названия лекарств или их аналоги
Физ. раствор - Normal salaine или Sodium chloride 0.9%
Раствор Рингера - Ringer's lactate или Ringer's solution, но не уверена, что Вас поймут потому что здесь этот раствор не так популярен как в России
Этиловый спирт - Ethyl alcohol, pure alcohol
Диоксидин - так и будет Dioxidine. Аналоги? Смотря для чего, все зависит от того куда и для чего Вы собираетесь этот раствор применять. Если как антисептик - это одно, если как противовоспалительное средство, то тоже в зависимости от целей.
бисептол - Sulfamethoxazole
Амикацин - так и будет Amikacin, кроме как в ампульном варианте он вообще не существует.
Витамин Д - Vitamin D3 (Colecalciferol), комерческое название подсказать очень сложно, так как их десятки и они варьируют от страны, что конкретно популярно в Малайзии я не знаю. Не актуально для меня
Цефтриаксон - так и будет Ceftriaxone
А теперь маленькая ремарка. В обычных аптеках никаких препаратов для внутривенного, внутримышечного или подкожного введения Вы не найдете, они либо вообще не знают названия или справедливо скажут Вам что такого нет, либо вообще Вас не поймут. Потому что все, что предназначено для внутревенного или внутримышечного введения будет только в госпитале. И в этом есть четкая логика. Если Вам так плохо, что уже требуется внутривенное лечение, то почему Вы еще дома, а не обратитесь за помощью в госпиталь?
Да, кстати шприцы с иголками купить тоже очень сложно. Т.е. они Вам продадут шприц, но без иглы. Чтобы купить с иглой надо долго объяснять, говорить что ты врач и т.д.
Есть одна аптека в магазине Хок-Чун на Ампанге (про нее уже писали в одном из топиков), т ак вот там можно купить практически все
Раствор Рингера - Ringer's lactate или Ringer's solution, но не уверена, что Вас поймут потому что здесь этот раствор не так популярен как в России
Этиловый спирт - Ethyl alcohol, pure alcohol
Диоксидин - так и будет Dioxidine. Аналоги? Смотря для чего, все зависит от того куда и для чего Вы собираетесь этот раствор применять. Если как антисептик - это одно, если как противовоспалительное средство, то тоже в зависимости от целей.
бисептол - Sulfamethoxazole
Амикацин - так и будет Amikacin, кроме как в ампульном варианте он вообще не существует.
Витамин Д - Vitamin D3 (Colecalciferol), комерческое название подсказать очень сложно, так как их десятки и они варьируют от страны, что конкретно популярно в Малайзии я не знаю. Не актуально для меня
Цефтриаксон - так и будет Ceftriaxone
А теперь маленькая ремарка. В обычных аптеках никаких препаратов для внутривенного, внутримышечного или подкожного введения Вы не найдете, они либо вообще не знают названия или справедливо скажут Вам что такого нет, либо вообще Вас не поймут. Потому что все, что предназначено для внутревенного или внутримышечного введения будет только в госпитале. И в этом есть четкая логика. Если Вам так плохо, что уже требуется внутривенное лечение, то почему Вы еще дома, а не обратитесь за помощью в госпиталь?
Да, кстати шприцы с иголками купить тоже очень сложно. Т.е. они Вам продадут шприц, но без иглы. Чтобы купить с иглой надо долго объяснять, говорить что ты врач и т.д.
Есть одна аптека в магазине Хок-Чун на Ампанге (про нее уже писали в одном из топиков), т ак вот там можно купить практически все
Re: английские названия лекарств или их аналоги
спасибо большое за ответ! вы меня выручили.
лекарства нужны для лечения животных. преимущественно рептилий. диоксидин использую для промывания воспаленных ран. он есть в Малайзии? если да, то и аналоги не нужны.
а я никак понять не могла, почему мне в том зоомагазине дали раздельно шприцы и иголки...
еще одно лекарство забыла - как будет регидрон, никак не могу объяснить.
пожалуйста скажите поточнее адрес этой аптеки на Ампанге. с тех пор как я приехала сюда у меня практически нет времени шаритьяс по форуму и выискивать ответы. если не сложно, пожалуйста напишите. мои друзья не знают где это.
лекарства нужны для лечения животных. преимущественно рептилий. диоксидин использую для промывания воспаленных ран. он есть в Малайзии? если да, то и аналоги не нужны.
а я никак понять не могла, почему мне в том зоомагазине дали раздельно шприцы и иголки...
еще одно лекарство забыла - как будет регидрон, никак не могу объяснить.
пожалуйста скажите поточнее адрес этой аптеки на Ампанге. с тех пор как я приехала сюда у меня практически нет времени шаритьяс по форуму и выискивать ответы. если не сложно, пожалуйста напишите. мои друзья не знают где это.
Re: английские названия лекарств или их аналоги
chuffed88, регидрон я покупала как-то - объясняла, что нужен solution for rehydration. Они и порошки продают для разведения в воде, и такие пакетики как палочки с "соком" для заморозки или уже готового употребления.
Аптека расположена по адресу:
No. 241, 1st Floor, Bgn Hock Choon,
Jln Ampang,
50450 Kuala Lumpur,
Wilayah Persekutuan
Ritta, А если надо диабетику инсулин колоть на дому, как иглы купить? Колоть-то надо дома. А если приступ, то в госпиталь нескоро доберешься. В этом случае что делать? Только в госпитале продадут или в аптеке можно объясниться? Мне не актуально, но просто интересно, у знакомых такая ситуация, но живут они в Сингапуре.
Аптека расположена по адресу:
No. 241, 1st Floor, Bgn Hock Choon,
Jln Ampang,
50450 Kuala Lumpur,
Wilayah Persekutuan
Ritta, А если надо диабетику инсулин колоть на дому, как иглы купить? Колоть-то надо дома. А если приступ, то в госпиталь нескоро доберешься. В этом случае что делать? Только в госпитале продадут или в аптеке можно объясниться? Мне не актуально, но просто интересно, у знакомых такая ситуация, но живут они в Сингапуре.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я!
)))
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я!
Re: английские названия лекарств или их аналоги
SEAmka, сейчас инсулин практически не колют шприцами, для этого есть инсулиновые ручки или инсулиновые помпы.
И в обычной аптеке можно купить многие лекарства, но для этого нужен рецепт от врача. А вообще в Малайзии практически все лекарства получают в поликлинике, причем бесплатно
А как в Сингапуре не знаю.
И в обычной аптеке можно купить многие лекарства, но для этого нужен рецепт от врача. А вообще в Малайзии практически все лекарства получают в поликлинике, причем бесплатно
А как в Сингапуре не знаю.
Re: английские названия лекарств или их аналоги
chuffed88, насчет того зарегистрирован диоксидин в Малайзии точно не знаю, возможно, и даже скорее всего, что нет. Но Вы можете спросить любой другой антисептик для ран, какого-то принципиального различия между ними (антисептиками) нет.
- Svetlanna
- Гуру
- Сообщения: 1633
- Зарегистрирован: 03 апр 2010 16:11
- Благодарил (а): 368 раз
- Поблагодарили: 211 раз
- Контактная информация:
Re: английские названия лекарств или их аналоги
Скажите, кто- нибудь, где -нибудь видели мумие?
Судя по интернету название Shilajit в "индийской" интерпретации.
Буду признательна за информацию
Судя по интернету название Shilajit в "индийской" интерпретации.
Буду признательна за информацию
Одна я одинаковая. Re: английские названия лекарств или их аналоги
Ritta, Это здорово! Продвинуто очень. Я сама шприцом пользоваться не умею, мне кажется, с ручкой или помпой проще. Только знаю точно, что в Сингапуре приятельница колет мужу инсулин шприцами. И я сама там видела иглы и шприцы в свободной продаже в аптеке.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я!
)))
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я!
Re: английские названия лекарств или их аналоги
На прошлой неделе видела в свободной продаже шприци и иглы в аптеке при Принс Корт госпитале.
Re: английские названия лекарств или их аналоги
Здравствуйте уважаемые врачи!
помогите найти иностранный аналог.
меня интересует свечи МЕТИЛУРАЦИЛ 0.5 г.
Заранее большое спасибо!
помогите найти иностранный аналог.
меня интересует свечи МЕТИЛУРАЦИЛ 0.5 г.
Заранее большое спасибо!
-
ELLA_ELLOCHKA
- Турист
- Сообщения: 12
- Зарегистрирован: 24 сен 2013 19:44
Re: английские названия лекарств или их аналоги
пожалуйста нужна помощь! где в малайзии найти препараты тт стрептодермии в свободном доступе? фукарцин, краска кастелане, тридерм, цинковая мазь? или может кто сталкивался со стрептодермией чем излечились? спасибо!
- Svetlanna
- Гуру
- Сообщения: 1633
- Зарегистрирован: 03 апр 2010 16:11
- Благодарил (а): 368 раз
- Поблагодарили: 211 раз
- Контактная информация:
Re: английские названия лекарств или их аналоги
ELLA_ELLOCHKA, я спасаюсь , катаясь на Букит Бинтанг,там в ББ плазе есть Giant супермаркет, не спускаясь в сам супермаркет, почти что прям у лестниц есть аптека,пройти внутрь , там аптекарь китаец,пробьет по своей базе названия ваших лекарств,обязательно уточняйте % в них, потому как их аналаги -слабее наших.С собой принесите точно написанное название вашего лекарства,а если est' ингредианты список % -ещё лучше
П.С. Там в самом супермаркете на выходе из касс есть гвардиан,а вам nado в аптеку у лестниц -не спутайте .
Ах, и да, могу поделиться чистотелом.
самоприезд и самозабирание с КЛ Сентрала 
П.С. Там в самом супермаркете на выходе из касс есть гвардиан,а вам nado в аптеку у лестниц -не спутайте .
Ах, и да, могу поделиться чистотелом.
самоприезд и самозабирание с КЛ Сентрала 
Одна я одинаковая. Вернуться в «Медицина и Здоровье»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей