Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Помощь изучающим малайский, индонезийский и другие языки
Аватара пользователя
SonyaM
Гуру
Сообщения: 1619
Зарегистрирован: 18 мар 2010 16:19
Откуда: Омск,Россия.Актау,Казахстан

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение SonyaM » 19 авг 2012 02:04

olgar, думать надо по-русски, те все мысли про себя должны быть не на англ,как вы привыкли, а только на русском. тогда и "выпада",как вы говорите, не будет ;)
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...

Аватара пользователя
SEAmka
Гуру
Сообщения: 1971
Зарегистрирован: 09 мар 2011 16:31
Откуда: Россия - Москва

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение SEAmka » 19 авг 2012 02:08

КЛ- Ирина, вы уводите разговор в оффтоп, то есть на другую тему. Я отвечаю вам сейчас только из уважения к вам, но больше продолжать этот оффтоп не буду.

В Азию едут далеко не "все", как вы сказали. Я приводила вам примеры людей, которых сюда не заманишь даже экстра-длинным долларом. Как мы персонально оказались в Азии - это моя личная история. Я уже писала вам, что по-индонезийски я говорю, и мой муж тоже, причем у него язык безупречный, с малайцами он на абсолютно любые темы говорит без проблем. Вам это не говорит ни о чем? Если нет, скажу - он специалист по экономике стран ЮВА, со знанием языка. Именно эта деталь и оказала влияние на наш приезд сюда. Потом я упомянула о том, что сы дили здесь 10 лет. И этого вполне достаточно, чтобы "накушаться по самые помидоры", извините, и понять для себя, что здесь мы жить и растить детей не хотим. Не надо меня уговаривать, что после 10 лет я просто обязана полюбить Азию. Да, у нас есть приятные воспоминания - свадьба в Токио (кстати про Японию мне не надо напоминать, у меня с ней тоже кое-что связано - и радостного и трагического), рождение первого ребенка в Индонезии, рождение второго ребенка в Сингапуре. Но никто особо не знает и не интересуется тем, что последние пять лет мы упорно пытаемся вырваться из Азии. Малайзия была последним шансом, который не оправдал себя. И вот случай вернуться. Неужели вы считаете, что мы просто обязаны плюнуть на эту возможность и остаться дальше тут, дабы "не угробить последние 10 лет в Азии"? Да кто сказал, что я кому-то чем-то обязана? Я закрою эту книгу и начну читать другую. Точно так же, как мы не женимся на работе, так мы мы и не женимся на стране, в которой проводим некоторое количество времени. Азия была, спасибо ей за все, больше не хотим.

Возвращаясь к вопросу употребления русского языка, хочу заметить тем, кто забыл - говорить "мы с России или СНГ" - неправильно. Правильно будет "мы ИЗ России или СНГ".
Последний раз редактировалось SEAmka 19 авг 2012 02:21, всего редактировалось 1 раз.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! :))))

Аватара пользователя
Rizhaya
Эксперт
Сообщения: 733
Зарегистрирован: 06 май 2009 16:02
Откуда: Moscow

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Rizhaya » 19 авг 2012 02:10

olgar, вооооот, надо говорить. Но я слабо представляю, как сяду с подружками и начну обсуждать философию Канта или экзистенциализм)))

Чтение поможет язык оставить на уровне, но без практики, все равно взникают пробелы. Особенно, когда большую часть времени говоришь и пишешь на английском.

Аватара пользователя
Gvozd
Гуру
Сообщения: 7092
Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
Откуда: Langkawi
Поблагодарили: 4 раза

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Gvozd » 19 авг 2012 02:18

SEAmka писал(а):КЛ- Ирина, да вот как раз вы сильно ошибаетесь, - мне НЕ трудновато, я говорю на индонезийском, малайцы меня понимают, а я понимаю их, поскольку эти два языка очень похожи. Муж у меня тоже свободно говорит на индонезийском, larsa_trier слышала своими ушами и соврать не даст. Другое дело, что тут малайский использовать практически негде, малайцы сами переходят на английский. Пока машины не было я на бахасе с таксистами еще общалась, а потом...

KL не вся Малайзия... И у нас на Лангкави малайцы не переходят на английский, только молодое поколение и бахаса здесь очень пригодиЦа для жизни... так-же я думаю много мест в Малайзии где подобная ситуация...
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать :) Но у меня все хорошо ;) ))))))

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 02:20

SonyaM, но если думать на русском, то в речь переводить, что ли? :howcome: Тогда на английском адекватно не заговоришь. А потом, думаем же мы обрывками, в лучшем случае фразами, которых сотни проносятся одновременно. Умение оформить всё это в удобоваримую для внимающих форму - это отдельное умение, которое строится на своих механизмах и автоматизмах. А они за неиспользованием ржавеют. Даже если в россии на русском всё время думать только и не говорить, речь хорошей не будет.
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 02:29

олгар, вооооот, надо говорить. Но я слабо представляю, как сяду с подружками и начну обсуждать философию Канта или экзистенциализм)))

Так что же мы сидели?! Надо чаще встречаться. За экзистенциализьм энто мы завсегда. ;) :D
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

Аватара пользователя
SonyaM
Гуру
Сообщения: 1619
Зарегистрирован: 18 мар 2010 16:19
Откуда: Омск,Россия.Актау,Казахстан

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение SonyaM » 19 авг 2012 02:30

olgar, во речь завернула :lol: ! рано,лично вам, пока :lol: паниковать :) :agree: :) ржавое - чистится :roll: . простой пример - я никак вообще не употребляла немецкий 7 лет, недавно столкнулась с человеком,кот влюблен в Германию и немецкий язык, мы с ним мило пообщались. сначала я стопорила,не спорю, но уже через пол-часа,откуда -то изнутри,из глубин памяти всплыли и слова и правила. так что совсем напрочь вы родной язык и красоту речи никак не забудете,это точно :)
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 02:35

SonyaM, так it's all coming back to me! :P А вы тут книжки, классика... :tongue2:
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

Аватара пользователя
SEAmka
Гуру
Сообщения: 1971
Зарегистрирован: 09 мар 2011 16:31
Откуда: Россия - Москва

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение SEAmka » 19 авг 2012 02:46

Gvozd, но живу я именно в КЛ, а не на Лангкави, где вам бахаса пригождается. Меня спросили с подковырочкой такой неслабенькой, выучила ли я бахасу за 10 лет в Азии, типа если не выучила, зря время провела и нечего лезть в разговоры о языке, мол русский - это фигня, а бахаса без падежей и родов - во где мощь языковая! А то, что мне, как женщине из полностью русской семьи, прожившей 7 из 10 лет в англоязычном Сингапуре, и не имеющей желания связать всю свою жизнь с Азией, бахаса в будущем не понадобится, в расчет не принималось, видимо. Вот, это то, о чем я вам писала, когда человек смотрит со своей колокольни только.

Rizhaya,
olgar,
Девочки, а почему вы расчет только на подружек делаете? Вся ваша жизнь проходит в том, чтобы (простите, но это же так) поспать до полудня, попить кофейку, потрепаться с подружкой о том о сем, пробежаться по шоппингу, на форуме повисеть до 3 ночи, чтобы на следующий день проснуться в полдень и потянуться за очередной чашечкой кофию. Я писала о том, что надо искать себя в жизни, заниматься делом, попробуйте создать свой бизнес - идей много, и есть тот, который не требует затрат. Выберите отрасль, фирмы, напишите письма-предложения сотрудничества (вот тут вы уже застрянете!) и развивайте отношения. С ними будет развиваться и ваш язык. Все проще, чем вы думаете, но надо только двигаться, а не коснеть годами. С деятельностью и английский пойдет и русский не потеряется.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! :))))

КЛ- Ирина
Экспат
Сообщения: 313
Зарегистрирован: 01 май 2012 13:42

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение КЛ- Ирина » 19 авг 2012 03:04

Seamka:Не надо меня уговаривать, что после 10 лет я просто обязана полюбить Азию.
KL-IRINA: Я и не пыталась вас уговаривать полюбить Азию как и не пыталась остановить вас от поездки домой на Родину.
. Упаси Боже мне это сделать!

 Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Если касательно детей то да . Нужна аура русского языка: мультики, кинофильмы, КВН, «Ералаш» на русском языке, моим нравится, и юмор они понимает. Но все равно многие слова для них непонятны .Букварь прошли с детьми , пишем, читаем.
Надо просто дополнительное общение среди детей и взрослым тоже создать , говорящих на русском языке.

Аватара пользователя
Rizhaya
Эксперт
Сообщения: 733
Зарегистрирован: 06 май 2009 16:02
Откуда: Moscow

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Rizhaya » 19 авг 2012 03:05

SEAmka писал(а):Gvozd, но живу я именно в КЛ, а не на Лангкави, где вам бахаса пригождается. Меня спросили с подковырочкой такой неслабенькой, выучила ли я бахасу за 10 лет в Азии, типа если не выучила, зря время провела и нечего лезть в разговоры о языке, мол русский - это фигня, а бахаса без падежей и родов - во где мощь языковая! А то, что мне, как женщине из полностью русской семьи, прожившей 7 из 10 лет в англоязычном Сингапуре, и не имеющей желания связать всю свою жизнь с Азией, бахаса в будущем не понадобится, в расчет не принималось, видимо. Вот, это то, о чем я вам писала, когда человек смотрит со своей колокольни только.

Rizhaya,
olgar,
Девочки, а почему вы расчет только на подружек делаете? Вся ваша жизнь проходит в том, чтобы (простите, но это же так) поспать до полудня, попить кофейку, потрепаться с подружкой о том о сем, пробежаться по шоппингу, на форуме повисеть до 3 ночи, чтобы на следующий день проснуться в полдень и потянуться за очередной чашечкой кофию. Я писала о том, что надо искать себя в жизни, заниматься делом, попробуйте создать свой бизнес - идей много, и есть тот, который не требует затрат. Выберите отрасль, фирмы, напишите письма-предложения сотрудничества (вот тут вы уже застрянете!) и развивайте отношения. С ними будет развиваться и ваш язык. Все проще, чем вы думаете, но надо только двигаться, а не коснеть годами. С деятельностью и английский пойдет и русский не потеряется.



SEAmka что-то вы уже не первый раз так пишите. Почему же наша жизнь проходит только в этом? Наверняка у всех есть какие-то дела и прочее, которые мы не обсуждаем ни на форуме, ни даже при личных встречах. Про себя могу сказать, что последние 6 месяцев я КАЖДЫЙ день пишу-пишу-пишу. Вот в данный момент я пишу диссертацию, поэтому да, моя жизнь проходит вобще 24 часа в сутки в 4 стенах и за компом, но я не считаю, что таким образом она проходит зря)

И да, можно создавать свой бизнес, заниматься благотворительностью и т.д., и это только похвально. Но если кто-то этим не занимается, может на то есть причины?

Аватара пользователя
SEAmka
Гуру
Сообщения: 1971
Зарегистрирован: 09 мар 2011 16:31
Откуда: Россия - Москва

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение SEAmka » 19 авг 2012 03:18

Rizhaya, а, вот видите, значит развивается язык-таки? Не коснеет? Вот это и замечательно! Когда есть дело, нет застоя, а значит есть развитие. Вы извините, если я вас задела или обидела - не хотела. Просто в моей экспатской жизни было и есть очень много знакомых женщин, которые ничем никогда не занимаются (ну то есть делают только то, о чем я выше написала) и потом ноют "ой, язык забываю! ой, как это сказать не знаю!". На самом деле в их жизни остается только язык магазинов. Согласна, что всех одной меркой мерять глупо, извините, если кого обидела. Но если вы занимаетесь делом, значит и язык на месте не стоит. Да, и читать всегда надо, чтобы помнить обороты речи, клише и прочее. И не только за этим - чтение, залог грамотности, потому что зрительная память тоже работает.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! :))))

mitchel
Гуру
Сообщения: 1258
Зарегистрирован: 06 окт 2011 01:40
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 121 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение mitchel » 19 авг 2012 03:21

Разговаривать дома приходится на англ, равно как с друзьями и коллегами. На русском только эпизодически переписка с родственниками. Поэтому когда при устном общении на русском начинает подглючивать, ну типа как вроде знаешь, что хочется сказать, а слова застревают, и предложения так мееедленно строятся. А на письме всё нормально.

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 03:31

:? А всё так хорошо начиналось. Person, простите, не помню номера, нам художественное вступление сделал шикарное. О, великий могучий Русский Язык!... Не будь тебя, как не впасть v отчаяние!
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 03:34

mitchel, ага, есть такое! :agree: Последный пост, это я не Вам, btw. :)
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

Аватара пользователя
Gvozd
Гуру
Сообщения: 7092
Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
Откуда: Langkawi
Поблагодарили: 4 раза

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Gvozd » 19 авг 2012 03:35

Я так думаю что проблемы с русским начинаютЪся когда люди перестают думать на нем :howcome:
Но может я и не прав, у меня нет такого опыта...
Просто в семье я общаюсь на русском, по скайпу, в инете и т д - и пока нет проблем с родным языком....
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать :) Но у меня все хорошо ;) ))))))

Аватара пользователя
Rizhaya
Эксперт
Сообщения: 733
Зарегистрирован: 06 май 2009 16:02
Откуда: Moscow

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Rizhaya » 19 авг 2012 03:47

SEAmka писал(а):Rizhaya, а, вот видите, значит развивается язык-таки? Не коснеет? Вот это и замечательно! Когда есть дело, нет застоя, а значит есть развитие. Вы извините, если я вас задела или обидела - не хотела. Просто в моей экспатской жизни было и есть очень много знакомых женщин, которые ничем никогда не занимаются (ну то есть делают только то, о чем я выше написала) и потом ноют "ой, язык забываю! ой, как это сказать не знаю!". На самом деле в их жизни остается только язык магазинов. Согласна, что всех одной меркой мерять глупо, извините, если кого обидела. Но если вы занимаетесь делом, значит и язык на месте не стоит. Да, и читать всегда надо, чтобы помнить обороты речи, клише и прочее. И не только за этим - чтение, залог грамотности, потому что зрительная память тоже работает.



Так пишу-то я на инглише, поэтому русский и страдает. Хотя, опять же, повторюсь, порой не могу построить фразу на английском, тогда пытаюсь ее в уме "сказать" по русски и потом перевести. Т.к. перевожу я с русского на инглиш хорошо, а вот обратно уже затык происходит)

Хотя, иногда, вот и посидеть и ничего не поделать тоже хорошо. Я вот с 16 лет работаю, и что в этом хорошего? Ну развитие да, только вот до 23 лет я вобще не знала, что такое высыпаться и не бежать куда-то. И у меня здесь, что ооочень немаловажно, почти не болит желудок. Ради жизни без таблеток можно и посидеть потупить))) :D

olgar
Гуру
Сообщения: 1679
Зарегистрирован: 21 фев 2012 10:29
Благодарил (а): 35 раз
Поблагодарили: 58 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение olgar » 19 авг 2012 03:57

Gvozd, ну а если люди живут в иной языковой среде? Как тут не думать? :howcome: Наоборот, считается, если человек сразу не думает на языке, но котором говорит, то это неподлинное владение. У многоязычных людей языки как бы параллельно фунциклинируют, перескакивать с одного на другой умеют переводчики, без ущерба, но на то они и натренерованы. Но одновременно они ( языки в одной голове) и влияют друг на друга. То есть, по определению, у человека, свободно владеющего иностранным языком, мозг переклинило навсегда. Другое дело, как обойтись без перекосов, жить и общаться с переклиненным мозгом.
Пройдемте в сад? Я покажу вас розам...

Аватара пользователя
Gvozd
Гуру
Сообщения: 7092
Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
Откуда: Langkawi
Поблагодарили: 4 раза

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Gvozd » 19 авг 2012 04:08

olgar писал(а):Gvozd, ну а если люди живут в иной языковой среде? Как тут не думать? :howcome: Наоборот, считается, если человек сразу не думает на языке, но котором говорит, то это неподлинное владение. У многоязычных людей языки как бы параллельно фунциклинируют, перескакивать с одного на другой умеют переводчики, без ущерба, но на то они и натренерованы. Но одновременно они ( языки в одной голове) и влияют друг на друга. То есть, по определению, у человека, свободно владеющего иностранным языком, мозг переклинило навсегда. Другое дело, как обойтись без перекосов, жить и общаться с переклиненным мозгом.

А Вы знаете хоть одного (одну) с НЕпереклиненным мозгом :)))))))))))
Шутка ;)
Я и написал про себя что пока у нас с женой нет такой проблемы..., в плане мыслей на другом языке.... так что пока мы в полете :) вернее изучении ;)
Но мне кажетЪся не стоит сравнивать профессионального переводчика, с просто гражданином изучающим язык для общения и жизни в другой стране ....
Это так-же как профессионального гонЪщика выпустить на дорогу в городе и сказать что он ездитЪ НЕ умеет ;)
Просто мозг по разному натренирован< так-же как и водительские инстинкты ;)
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать :) Но у меня все хорошо ;) ))))))

Аватара пользователя
Yamin Gundu
Эксперт
Сообщения: 742
Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
Контактная информация:

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Yamin Gundu » 09 фев 2014 10:53

Очень актуальная проблема! После 11 лет в Малайзии чувствую, что уровень владения русским падает. Чтения на русском не достаточно. Нужно говорить, и говорить на серьезные темы. А у меня практически все общение происходит на английском или малайском. Отдельный вопрос - это развитие языка в России, за которым тут поспевать сложно. Язык меняется. За такой срок как 11 лет это уже ощутимо. По профессии я переводчик. Владение родным языком переводчику едва ли не важнее, чем владение тем иностранным, с которым он работает :) Нашла для себя два способа поддерживать русский в приличном состоянии. Первый - водить туры по городу. Необходимость в течение четырех часов связно говорить по-русски на целый ряд тем здорово подстегивает. Второй - вести блог. Как раз когда я только начала вести блог (после 4 или 5 лет жизни в Малайзии), почувствовала, как все запущено. До этого только подозревала. И третий не совсем способ, а, скорее, принцип - чистота разговорной речи. Не мешать языки. То есть никаких "послайсенных чизов" и "маканов". Разве что шутки ради.
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com

Аватара пользователя
one_more_year_here
Гуру
Сообщения: 1143
Зарегистрирован: 13 май 2013 22:12
Откуда: Perth
Поблагодарили: 2 раза
Контактная информация:

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение one_more_year_here » 09 фев 2014 11:43

В свое время, в конце 80-ых, "продвинутая молодежь" говорила на русском с офигенским количеством англицизмов. Это было даже забавно :-D Что касается меня грешного, то не будучи переводчиком, я так и не вырастил "гудинглиш" :mrgreen: Я их понимаю плюс-минус, иногда, чисто для поддержания разговора, вставляю свое слово :agree: А так, один черт, сражаюсь с пониманием "австралопитекского" произношения. Трудно. Особенно если выпить с ними :howcome: Русский форева :kiss:
Планета Железяка: воды нет, растительности нет, населена роботами.

Аватара пользователя
Yamin Gundu
Эксперт
Сообщения: 742
Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
Контактная информация:

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Yamin Gundu » 09 фев 2014 12:28

Вспомнился вот такой забавный факт. В прошлом году ездила в Москву на курс повышения квалификации по синхронному переводу. По умолчанию преподаватели начали говорить со мной на английском. Система такая: говорят со студентом не на родном, а на рабочем иностранном. А я то губу раскатала, что сейчас наговорюсь на русском! В итоге попросила преподавателей говорить со мной на русском. Объяснила свою ситуацию. Они на секунду зависли от такой необычной просьбы, но перешли со мной на русский. Наговорилась всласть! Наслушалась красивой грамотной русской речи в исполнении филологов и практикующих синхронистов.
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com

Аватара пользователя
Yamin Gundu
Эксперт
Сообщения: 742
Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
Контактная информация:

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение Yamin Gundu » 09 фев 2014 12:35

one_more_year_here, с 80-ыми мне трудно сравнивать, но сегодняшний "офисный планктон" отжигает теми еще англицизмами! И сдается мне, что у продвинутой молодежи 80-ых в это все вкладывалась некая ирония, не? Сегодня же на полном серьезе люди говорят "хэды департментов" и "я на митинге", имея в виду безобидное собрание. Довелось как-то синхронить на корпоративной встрече одной международной корпорации. Российские ее представители выдавали такие перлы, что мы с коллегой тихо сползали под стол в будке. Их можно было переводить с русского на русский.
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com

mitchel
Гуру
Сообщения: 1258
Зарегистрирован: 06 окт 2011 01:40
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 121 раз

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение mitchel » 09 фев 2014 17:46

сегодня на курсах сидел рядом с пареньком, смотрю - странная какая-то внешность. спросил у него, дескать, "ты кто по жизни" :-D оказалось, он - шведско-китайский метис (или как это назвать) :howcome: говорит, мой нэйтив язык - англ, потому что родители на нём общаются, а родные языки отца и матери (шведский и китайский) я толком и не знаю, только общий смысл едва ли могу уловить. вот такая странная этническая самоидентификация...

а если конкретно про себя, то у нас дома с женой лингвистический винегрет, иначе и не скажешь - мы говорим на 3-х языках (рус, англ, перс). в итоге когда мы общаемся либо с моими родтвенниками, либо с её, либо с кем-то другой национальности, приходится перестраиваться, потому что этот новояз не понимает никто, кроме нас двоих. грамматические структуры и лексика 3-х языков интегрируются, а точнее сказать - перепутываются напрочь. это смешно, конечно, но неудобно.

Аватара пользователя
one_more_year_here
Гуру
Сообщения: 1143
Зарегистрирован: 13 май 2013 22:12
Откуда: Perth
Поблагодарили: 2 раза
Контактная информация:

Re: Падает ли уровень владения родным языком у экспатов?

Сообщение one_more_year_here » 09 фев 2014 19:02

Yamin Gundu писал(а):one_more_year_here, с 80-ыми мне трудно сравнивать, но сегодняшний "офисный планктон" отжигает теми еще англицизмами! И сдается мне, что у продвинутой молодежи 80-ых в это все вкладывалась некая ирония, не? Сегодня же на полном серьезе люди говорят "хэды департментов" и "я на митинге", имея в виду безобидное собрание. Довелось как-то синхронить на корпоративной встрече одной международной корпорации. Российские ее представители выдавали такие перлы, что мы с коллегой тихо сползали под стол в будке. Их можно было переводить с русского на русский.


А что делать? В международных компаниях сплошняком обсуждаются "энтриз в пиэнелях", "визибилити-то у тя вон какой", "мотивейшн" и т.п. Но этот сленг рождается в бесконечном двуязычии, где перевод просто теряет смысл. А такие выражения, как "дедикейшн", в смысле соблюдения корпоративных норм, просто нуждаются в длительной "икспленейшн" на обоих языках. Готов согласиться, что если послушать разговор двух "всосавших службу сейлз-менеджеров", то есть риск ничего не понять, если нет достаточной подготовки. Со стороны самих служащих это отчасти очередной способ "выделиться", конечно. Я когда впервые устроился на работу в коммерческую компанию, у меня 2 шефа именно так и общались. Уши вяли напрочь :-D А в 80-ых это слушалось очень забавно и свежо :agree: Я никогда не любил арбатский сленг, а вот МИТХТ, к примеру, отжигало "как надо"
Планета Железяка: воды нет, растительности нет, населена роботами.


Вернуться в «Малайский язык»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя