Набирается группа по изучению малайского языка
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
KL1982,
Alla_pav,
Suamisinga,
Говорите, биса бичара седикит?
Давайте побичарим.
Hati - печень.
Hatiku- сердце мое (любовь моя).
А hati-hati?
Давайте, знатоки бахасы!
Только пожалуйста, без помощи жен и мужей.
Alla_pav,
Suamisinga,
Говорите, биса бичара седикит?
Давайте побичарим.
Hati - печень.
Hatiku- сердце мое (любовь моя).
А hati-hati?
Давайте, знатоки бахасы!
Только пожалуйста, без помощи жен и мужей.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
-
- Гуру
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 25 авг 2011 19:47
- Откуда: Russia
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
SEAmka,
.- это уже сильно!Давайте побичарим
Сейчас пишу под ником Vladimir MSIA
-
- Эксперт
- Сообщения: 690
- Зарегистрирован: 20 окт 2008 22:29
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Hati-hati-это осторожно,часто можно встретить на дорогах
Русские,Узбекские блюда на заказ
Организация праздников http://en.modernevents.com.my/
Организация праздников http://en.modernevents.com.my/
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Alla_pav писал(а):Hati-hati-это осторожно,часто можно встретить на дорогах
Эххх ! Опоздал !
А еще пишут - "berhati-hati" - тоже самое.
А еще -"Awas"
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
- person1534
- Гуру
- Сообщения: 2757
- Зарегистрирован: 15 апр 2011 03:03
- Откуда: Houston, TX
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 42 раза
- Контактная информация:
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
А вот я второй день гадаю, что такое wangsa maju В ступор меня поверг не словарный перевод, а гугл транслейт с бахасы, давший что-то вроде made internally
Love you
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Alla_pav писал(а):Люди "sayang sekali",может иметь два значения "очень люблю",а также "очень сожалею или какая жалость"все это зависит от предложения.
Алла,если не трудно,приведите пример,где Sayang sekali переводится как "сильно люблю"
Пожалуйста
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
-
- Эксперт
- Сообщения: 690
- Зарегистрирован: 20 окт 2008 22:29
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Ок,вот пример: 1.Sayang sekali orang yang saya suka sudah ada perempuan lain. 2.Aku sangat sayang sekali kepada ibu dan bapaku kerana mereka yang telah membesarkan ku....
Русские,Узбекские блюда на заказ
Организация праздников http://en.modernevents.com.my/
Организация праздников http://en.modernevents.com.my/
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Alla_pav, Насчет 1-го примера понятно "Как жаль,что вы больны не мной ..." ,то есть ,sayang sekali там именно "как жаль".
А во 2-м примере ,по моему,можно прекрасно обойтись без "sekali",или я ошибаюсь ?
А во 2-м примере ,по моему,можно прекрасно обойтись без "sekali",или я ошибаюсь ?
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Всё,я проконсультировался с женой - сдаюсь !
Sayang sekali используется в 2-х вариантах,как совершенно правильно заметила уважаемая Алла !
Sayang sekali используется в 2-х вариантах,как совершенно правильно заметила уважаемая Алла !
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
- Василевская
- Гуру
- Сообщения: 1331
- Зарегистрирован: 12 дек 2008 19:38
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Сорри, поздно присоединилась. Спасибо, Alla_pav.
Чтобы отделить значения sayang sekali, в значении "как жаль" можно использовать "sayangnya": Sayangnya orang yang saya suka sudah ada perempuan lain.
Wangsa maju:
1. Wangsa = keluarga (семья), bangsa (нация), dinasti (династия)
2. Maju = membangun (развитый), makmur (процветающий)...
т.е. может быть как "процветающее семейство" )))...
Чтобы отделить значения sayang sekali, в значении "как жаль" можно использовать "sayangnya": Sayangnya orang yang saya suka sudah ada perempuan lain.
Wangsa maju:
1. Wangsa = keluarga (семья), bangsa (нация), dinasti (династия)
2. Maju = membangun (развитый), makmur (процветающий)...
т.е. может быть как "процветающее семейство" )))...
Dan bila ku cuba bukakan mataku
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
- person1534
- Гуру
- Сообщения: 2757
- Зарегистрирован: 15 апр 2011 03:03
- Откуда: Houston, TX
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 42 раза
- Контактная информация:
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Василевская писал(а):Сорри, поздно присоединилась. Спасибо, Alla_pav.
Чтобы отделить значения sayang sekali, в значении "как жаль" можно использовать "sayangnya": Sayangnya orang yang saya suka sudah ada perempuan lain.
Wangsa maju:
1. Wangsa = keluarga (семья), bangsa (нация), dinasti (династия)
2. Maju = membangun (развитый), makmur (процветающий)...
т.е. может быть как "процветающее семейство" )))...
Спасибо, у меня по словарю тоже самое получилось, но Гугл меня смутил он по отдельности все слова правильно переводит, а словосочетание как made internally или что-то в этом роде ... Я занят изучением топонимики Setiawangsa всякая и т.п.
Love you
- Василевская
- Гуру
- Сообщения: 1331
- Зарегистрирован: 12 дек 2008 19:38
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
еще одно слово из той же серии:
kasih:
1. Kekasih: объект любви, любимый
2. Kasihan: объект жалости, бедняга; жалеть.
А вот mengasihi (глагол) : только любить и питать романтические чувства.
kasih:
1. Kekasih: объект любви, любимый
2. Kasihan: объект жалости, бедняга; жалеть.
А вот mengasihi (глагол) : только любить и питать романтические чувства.
Dan bila ku cuba bukakan mataku
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Василевская,
Вот-вот,я тоже про "Касиян" написать хотел
Так что считаю,что бахаса мэлаю и и индонесия далекоооо не просты - вон одних только "жалеек" сколько !
А если кто-то всё же считает,что они простые,как"3 рубля"
То Aduh,Kasihan Anda
Вот-вот,я тоже про "Касиян" написать хотел
Так что считаю,что бахаса мэлаю и и индонесия далекоооо не просты - вон одних только "жалеек" сколько !
А если кто-то всё же считает,что они простые,как"3 рубля"
То Aduh,Kasihan Anda
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
- Василевская
- Гуру
- Сообщения: 1331
- Зарегистрирован: 12 дек 2008 19:38
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Suamisinga, простота языка понятие субъективное. Зависит каа от способностей человека, так и от поставленных целей. Скажем малайский для общения с королем один, при общении в мамаке другой...
Как говорила уважаемая Т.В. Дорофеева: "В малайском чего только нет. Да почти никакой грамматики нет". Простота таит в себе трудности при переводе...
Как говорила уважаемая Т.В. Дорофеева: "В малайском чего только нет. Да почти никакой грамматики нет". Простота таит в себе трудности при переводе...
Dan bila ku cuba bukakan mataku
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Василевская, Разумеется так,но,как я выше писал,применимо к любому языку.Ведь все слышали русско-китайский "пиджин-рашн"
А вот хотел спросить Вас,как эксперта - реально ли нет ударений в малайском,или это просто недоработка теоретиков,разрабатывавших правила ?
Ведь всё же смешно звучит,к примеру "букАкан матАку" или ,там,"ТенгорОкан"
А вот хотел спросить Вас,как эксперта - реально ли нет ударений в малайском,или это просто недоработка теоретиков,разрабатывавших правила ?
Ведь всё же смешно звучит,к примеру "букАкан матАку" или ,там,"ТенгорОкан"
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
-
- Гуру
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 25 авг 2011 19:47
- Откуда: Russia
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Suamisinga,
И уважаемый KL1982, Я имел в виду простоту в сравнении с другими языками, таким как русский, например. Выучить любой язык нелегко.
Всё,я проконсультировался с женой - сдаюсь !
Sayang sekali используется в 2-х вариантах,как совершенно правильно заметила уважаемая Алла !
И уважаемый KL1982, Я имел в виду простоту в сравнении с другими языками, таким как русский, например. Выучить любой язык нелегко.
Сейчас пишу под ником Vladimir MSIA
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
KL1982, Что за претенциозность ?
Вы самоутверждаетесь,что ли ?
К чему эта ремарка ? По принципу - "он уважать себя заставил,и лучше выдумать не мог" что ли ?
Не сомневайтесь я могу здесь написать фразы и слова на малайском,которые ваш гугл-транслейтер просто не в состоянии перевести .
А также остаюсь при своем мнении,что малайский и индонезийский не проще русского "как три рубля".
Вы самоутверждаетесь,что ли ?
К чему эта ремарка ? По принципу - "он уважать себя заставил,и лучше выдумать не мог" что ли ?
Не сомневайтесь я могу здесь написать фразы и слова на малайском,которые ваш гугл-транслейтер просто не в состоянии перевести .
А также остаюсь при своем мнении,что малайский и индонезийский не проще русского "как три рубля".
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
KL1982,
Нравится? Так и скажите! Или давайте посильнее.
Alla_pav, Suamisinga,
Berhati-hati - это малайский вариант.
Просто hati-hati - индонезийский.
Да, на дорогах пишут, но это же и говорит мама ребенку, который делает что-то опасное.
Кстати, "Awas!" - это более сильное, типа "остерегайтесь!", или "beware!", в то время как "hati-hati" - это просто "be careful".
Есди у вас жена индонезийка, то вы должны знать, что sayang sekali ещё и переводится, как "очень милый", на ребенка например так говорят.
.- это уже сильно!
Нравится? Так и скажите! Или давайте посильнее.
Alla_pav, Suamisinga,
Berhati-hati - это малайский вариант.
Просто hati-hati - индонезийский.
Да, на дорогах пишут, но это же и говорит мама ребенку, который делает что-то опасное.
Кстати, "Awas!" - это более сильное, типа "остерегайтесь!", или "beware!", в то время как "hati-hati" - это просто "be careful".
Алла,если не трудно,приведите пример,где Sayang sekali переводится как "сильно люблю"
Есди у вас жена индонезийка, то вы должны знать, что sayang sekali ещё и переводится, как "очень милый", на ребенка например так говорят.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
- Василевская
- Гуру
- Сообщения: 1331
- Зарегистрирован: 12 дек 2008 19:38
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Suamisinga, ударение в малайском языке не несет смыслоразличительной функции. Есть некоторые правила чтения, которые помогают НЕ поставить ударение там, где точно не нужно.
Dan bila ku cuba bukakan mataku
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
SEAmka, Я уже узнал .. Раньше всё больше как то в смысле "как жаль" встречалось А она сходу залепила "это значит очень люблю"
Я просто привел пример,как слово "Sayang" может "перевернуться" по смыслу,и только ...
Василевская, спасибо !
Пора мне на курсы к Вам ...
Я просто привел пример,как слово "Sayang" может "перевернуться" по смыслу,и только ...
Василевская, спасибо !
Пора мне на курсы к Вам ...
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
-
- Гуру
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 25 авг 2011 19:47
- Откуда: Russia
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Suamisinga, Кстати, google на фразу sayang sekali выдает Ваш вариант - what a pity, какая жалость и, вообще, уважаемый Suamisinga, не хотел принизить Ваши знания бахасы, я сам на нем говорю на очень простом бытовом уровне, просто часто слышал данную фразу в подконексте любви
Был бы в КЛ обязательно бы съездил к Василевская, на занятие!
SEAmka,
Если не ошибаюсь, также можно употреблять jaga-jaga (осторожно).
Был бы в КЛ обязательно бы съездил к Василевская, на занятие!
SEAmka,
Кстати, "Awas!" - это более сильное, типа "остерегайтесь!", или "beware!", в то время как "hati-hati" - это просто "be careful".
Если не ошибаюсь, также можно употреблять jaga-jaga (осторожно).
Сейчас пишу под ником Vladimir MSIA
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
KL1982,
Тоже Maaf-сорри-ya ! , курить в очередной раз бросаю,нервы
Везде нападки чудЮтся
В общем,я уже tarik nafas (то есть,сделал кам даун )
Всё-таки я cwk,а не cwk - должен себя в руках держать
P.S. 25 -го в КЛ,но,sayangnya ,проездом (на курсы не успею )...
На Бали того же дня - буду нгомон-нгомонкать и суксумын муваликать
P.P.S - переведу ниже
Тоже Maaf-сорри-ya ! , курить в очередной раз бросаю,нервы
Везде нападки чудЮтся
В общем,я уже tarik nafas (то есть,сделал кам даун )
Всё-таки я cwk,а не cwk - должен себя в руках держать
P.S. 25 -го в КЛ,но,sayangnya ,проездом (на курсы не успею )...
На Бали того же дня - буду нгомон-нгомонкать и суксумын муваликать
P.P.S - переведу ниже
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Tarik nafas - сделал вдох-выдох
cwk-cwk =cowok-cewek=парень-девушка (индон.)
Sayangnya - Василевская выше упоминала
Ngomon-ngomon - болтать (бали,джава)
Суксумын - спасибо (бали)
Суксумын мували - пожалуйста (бали)
cwk-cwk =cowok-cewek=парень-девушка (индон.)
Sayangnya - Василевская выше упоминала
Ngomon-ngomon - болтать (бали,джава)
Суксумын - спасибо (бали)
Суксумын мували - пожалуйста (бали)
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
Suamisinga, о, какая у вас мешанина! Яванский, балийский....
Все в одну кучу.
Кстати, cewek - это очень уличное слово.
Все в одну кучу.
Кстати, cewek - это очень уличное слово.
А я уйду, обид не замечая, конфетку шоколадную жуя.
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
И пусть тебя полюбит лошадь злая! А не такое солнышко как я! )))
-
- Эксперт
- Сообщения: 686
- Зарегистрирован: 10 ноя 2010 04:18
Re: Набирается группа по изучению малайского языка
SEAmka,
Вы наверняка видели индонезийские смски
""Kamu cwk atau cwk "
По крайней мере,понятно откуда появилось хиппарское - "эй,чувак ..."
А википедия не знает этого
Вы наверняка видели индонезийские смски
""Kamu cwk atau cwk "
По крайней мере,понятно откуда появилось хиппарское - "эй,чувак ..."
А википедия не знает этого
Всем Счастья ,мои Дорогие ! Увидимся в Лучшие Времена !
С любовью, Дэн
С любовью, Дэн
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 6 гостей