Смешные слова на русский слух
- Andrey Vorobiev
- Гуру
- Сообщения: 7760
- Зарегистрирован: 21 апр 2008 00:08
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 24 раза
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
Sri, он же Seri - это заимствованное из санскрита словечко со значением "сиятельный, сияющий". Малайцы невероятную страсть питают к этому слову, а у нас все сайты фотоприколов обошла фотография компании "Sri Sutra Travel".
- alla
- Эксперт
- Сообщения: 852
- Зарегистрирован: 28 янв 2008 17:05
- Откуда: Swansea
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
еще раз все прочитала... еще раз посмеялась от души! спасибо bali-tanya
вот только несколько уточнений...
с французского "салоп"- больше употребляется как дурочка и даже шлюха...
и если дословно то конверт - это больше зеленый дурак: кон- это дурак, верт-зеленый
но все равно прикольно!!!
вот по этой же теме рассказ Дины Рубиной "Я НЕ ЛЮБОВНИК МАКАРОН", или кое-что из иврита...
http://www.dinarubina.com/texts/makarony.html посмеялась от души)
вот только несколько уточнений...
bali-tanya писал(а): В тот же Париж для работы швейцаром в посольстве Российской империи выписали из Москвы мужика косой сажени в плечах и с благообразной окладистой бородой. На первом же дипломатическом приеме, подавая в гардеробе жене министра иностранных дел Франции шубку, он со всем почтением изрек: "Ваш салоп", что по-французски звучит точь в точь как "грязная корова" и используется не иначе как в бранном обращении к шлюхам. В результате - скандал, принесение официальных извинений, долгие объяснения. А бедного мужика не за что не про что выслали восвояси в Москву.
Уже в наши времена российские дамы, не во всех тонкостях владеющие французским и считая слово "конверт" местным, были немало удивлены реакцией на просьбу в почтовом отделении продать парочку. А дело-то в том, что оно для француза звучит как, мягко выражаясь, "зелёный пенис". Вот и представьте, как воспринималась невинная просьба.
с французского "салоп"- больше употребляется как дурочка и даже шлюха...
и если дословно то конверт - это больше зеленый дурак: кон- это дурак, верт-зеленый
но все равно прикольно!!!
вот по этой же теме рассказ Дины Рубиной "Я НЕ ЛЮБОВНИК МАКАРОН", или кое-что из иврита...
http://www.dinarubina.com/texts/makarony.html посмеялась от души)
-
- Экспат
- Сообщения: 106
- Зарегистрирован: 28 июл 2009 21:00
Re: Смешные слова на русский слух
У русских англичан спрашиваем, что они по вечерам делают.
Да по пабам ходим! (мы переспрашивали несколько раз).
Да по пабам ходим! (мы переспрашивали несколько раз).
Re: Смешные слова на русский слух
Улыбнуло
а вы когда нибудь задумывались как местные воспринимают русскую речь?
Попробуйте сказать китайцу лампа..
а вы когда нибудь задумывались как местные воспринимают русскую речь?
Попробуйте сказать китайцу лампа..
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
Прикольно
Тут кстати не все грамотно написано, но даже если написать грамотно получится смешно.
По арабски слово брат звучит как по русски слово из трех букв. А слово зуб например, по арабски означает то же самое что русское слово из трех букв, поэтому в Йемене мы стараемся его не произносить в публичном месте.
Слово Родина или страна означает (простите ) Бляд, а Моя родина звучит как (еще раз простите ) бляди.
Ну и еще тому подобные слова...
Скоро выяснилось, что арабисты начинают свой урок словами "Здравствуй, учитель!", что по-арабски звучит как "Собакахер мударусен!", а если сказать о России, что она самая красивая страна, то прозвучит это как "атъебу билядина". А вот как звучит сфабрикованная явно самими арабистами фраза "Семья моего брата - лучшая в стране": "Усрат ахуй отъябифи биляди".
Тут кстати не все грамотно написано, но даже если написать грамотно получится смешно.
По арабски слово брат звучит как по русски слово из трех букв. А слово зуб например, по арабски означает то же самое что русское слово из трех букв, поэтому в Йемене мы стараемся его не произносить в публичном месте.
Слово Родина или страна означает (простите ) Бляд, а Моя родина звучит как (еще раз простите ) бляди.
Ну и еще тому подобные слова...
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
Re: Смешные слова на русский слух
Samirka
эта патриотическая арабская песня уже несколько лет является хитом русско-язычного ютуба
Смотреть на Youtube
эта патриотическая арабская песня уже несколько лет является хитом русско-язычного ютуба
Смотреть на Youtube
Information wants to be FREE!
Re: Смешные слова на русский слух
хуя мора-доброе утро с южно африканского(africans), когда я в первые услышала то очень долго смеялась а муж обиделся.
- Angelina
- Экспат
- Сообщения: 221
- Зарегистрирован: 01 дек 2008 20:27
- Откуда: Russia, Moscow
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
А мне кажется забавным слово дети - kanak-kanak.
Просто у меня свои ассоциации возникают. когда я училась в институте у нас была гребная база "Кану каяк".Ну вот мы и переделывали её под "Кому каюк" или "кому коньяк". поэтому kanak-kanak для меня что-то из той же серии
Просто у меня свои ассоциации возникают. когда я училась в институте у нас была гребная база "Кану каяк".Ну вот мы и переделывали её под "Кому каюк" или "кому коньяк". поэтому kanak-kanak для меня что-то из той же серии
Da chi mi fido mi guardi Dio, da chi non mi fido mi guarderò io
(Храни меня,Господь,от тех,кому я верю; кому не верю-тех остерегусь я сам).
(Храни меня,Господь,от тех,кому я верю; кому не верю-тех остерегусь я сам).
- Angelina
- Экспат
- Сообщения: 221
- Зарегистрирован: 01 дек 2008 20:27
- Откуда: Russia, Moscow
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
А еще достаточно забавная машинка здесь есть Perodua Cancil.
Da chi mi fido mi guardi Dio, da chi non mi fido mi guarderò io
(Храни меня,Господь,от тех,кому я верю; кому не верю-тех остерегусь я сам).
(Храни меня,Господь,от тех,кому я верю; кому не верю-тех остерегусь я сам).
- bali-tanya
- Эксперт
- Сообщения: 636
- Зарегистрирован: 11 фев 2009 20:04
Re: Смешные слова на русский слух
А еще достаточно забавная машинка здесь есть Perodua Cancil.
и Perdana Proton
Perdana - что-то типо премьер-министр
ASIAN-TRAVEL
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
Re: Смешные слова на русский слух
bali-tanya
это просто "премьер", без министра
это просто "премьер", без министра
Information wants to be FREE!
- bali-tanya
- Эксперт
- Сообщения: 636
- Зарегистрирован: 11 фев 2009 20:04
Re: Смешные слова на русский слух
Zman, спасибо! я не сильна в малайском. Такой перевод мне дали в салоне Proton. Потому и написала " что-то типо..." . Теперь точно буду знать . Тем более, что живу в районе , который называется Damansara Perdana
ASIAN-TRAVEL
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
- bali-tanya
- Эксперт
- Сообщения: 636
- Зарегистрирован: 11 фев 2009 20:04
Re: Смешные слова на русский слух
Небольшое видео от Comedy Club о русском языке
http://www.youtube.com/watch?v=FGKR-pP-nZE&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=FGKR-pP-nZE&feature=related
ASIAN-TRAVEL
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
Skype: bali-tanya
E-mail: info@asian-travel.ru
- mandarinka_v
- Эксперт
- Сообщения: 695
- Зарегистрирован: 23 май 2009 00:55
Re: Смешные слова на русский слух
bali-tanya,
"Give thanks for what you have and have patience for the reward you will one day recieve"(Rumi)
Re: Смешные слова на русский слух
bali-tanya писал(а):Небольшое видео от Comedy Club о русском языке
http://www.youtube.com/watch?v=FGKR-pP-nZE&feature=related
bali-tanya , спасибо, поржал от души ! Мартиросян вообще талантище!
ไม่เป็นไร
-
- Турист
- Сообщения: 12
- Зарегистрирован: 14 сен 2008 11:47
Re: Смешные слова на русский слух
У двух моих коллег имена очень смешные:
- Hui Ling (Хуй Лин)
- Sook Lay (Сук Лей)
- Hui Ling (Хуй Лин)
- Sook Lay (Сук Лей)
Re: Смешные слова на русский слух
(Мужская) грудь - da-da
женская грудь - te-te
Зубы - gi-gi
женская грудь - te-te
Зубы - gi-gi
Когда у человека есть цель в жизни, смерть ему не страшна.
- AlexMax
- Гуру
- Сообщения: 1622
- Зарегистрирован: 10 июн 2009 19:15
- Благодарил (а): 488 раз
- Поблагодарили: 472 раза
Re: Смешные слова на русский слух
Samirka писал(а): По арабски слово брат звучит как по русски слово из трех букв. А слово зуб например, по арабски означает то же самое что русское слово из трех букв, поэтому в Йемене мы стараемся его не произносить в публичном месте.
У меня знакомые арабы, которые жили в 90-е годы в России, до сих пор хохочут вспоминая мелкого криминального "авторитета", который требовал с них деньги, сообщая, что он и есть тот самый Зубов.
Про следующее слово уже писали ранее. Вот наглядный пример:
1 Кор. 13:1–8
- Yamin Gundu
- Эксперт
- Сообщения: 742
- Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
- Контактная информация:
Re: Смешные слова на русский слух
А я читаю и понимаю, что уже давно перестала замечать "смешные" слова. Уже воспринимается нормально. Вот как не смеемся мы над словом "факс". А англоговорящие ржут между прочим.
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com
Re: Смешные слова на русский слух
Ага, еще англоговорящие ухахатываются от слова "факт", когда я говорю "не факт", мой оппонент, знающий немного рус, переспарашивает на русском: "Что?")))
Когда у человека есть цель в жизни, смерть ему не страшна.
Re: Смешные слова на русский слух
уже много писали про ibu - что означает- мамочка. одно из самых нежных, ласковых слов, которыми дети к маме обрашаются. но я своих детей попросила меня так не называть. уж лучше- mak, это хоть по-русски прилично. а по -малайски, типа ма...
еще pi-pi - щека.
еще pi-pi - щека.
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...
Re: Смешные слова на русский слух
Недавно улыбнуло - Doctor GIGI, неужели так можно дантиста обозвать?
Когда у человека есть цель в жизни, смерть ему не страшна.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя