Рабочая виза
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
Re: Рабочая виза
SonyaM, с заверением нотариуса или апостилированием? это просто две разные вещи, насколько мне известно. и финальная сумма разительно отличается. для кого нужно заверение? для иммиграционной службы или работодателя?
Спасибо заранее за ответ
Спасибо заранее за ответ
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
alyona_amirul, лучше апостиль в РФ - дешевле чем в Посольстве. То что местные заверяют это тоже такое есть, но как я себе представляю это все филькина грамота, так как мало у кого из местных есть сертифицированный переводчик с русского, а значит они переводят вами же переведенную бумагу, что не есть правильно, по моему мнению.
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
Re: Рабочая виза
b10827068, а если перевод просто заверен нотариусом - этого недостаточно? дело в том, что мой работодатель попросил выслать сканы документов. какой смысл делать апостиль, если все равно будет скан, кот. также мог быть подделан. Мне работодатель просто сказал, чтобы я заверила док-ты у местных властей, а потом он заверит их у малайских властей и все оформит... я запуталась совсем
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
Зеверьте просто перевод - скорее всего работодатель в курсе того что делает и делает не в первый раз, значит ему можно доверять.
Re: Рабочая виза
раньше все переводы здесь делались в РЦНК, переводчик ставил свою личную печать. страница 40рм. потом с этим переводом-в консульство- заверить,закрепить консульской печатью было 120 рм. сейчас цен не знаю. и переводы скорее всего тоже в консульстве только делают.
заверения копий страниц паспорта всегда делаю у Commissioner of Oath, их тут пруд пруди. недорого. ставят свою печать и подпись.
заверения копий страниц паспорта всегда делаю у Commissioner of Oath, их тут пруд пруди. недорого. ставят свою печать и подпись.
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...
Re: Рабочая виза
заверение нужно больше всего иммиграц службе.
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
Re: Рабочая виза
SonyaM, так ведь я же в России. соответственно без оригиналов в малайзии ничего не заверить, разве что по приезду. но документы-то нужны для оформления рабочей визы и соответственно до приезда в малайзию. поэтому я и запуталась. такое ощущение, как будто все по-разному одну и ту же визу получали
Re: Рабочая виза
если у вас все серьезно с организацией, то спокойно можно приехать по тур визе, с приглащением на работу от орган-ции. и тут уже все быстро сдеалают. мне и многим знакомым так делали.
Я личность творческая: хочу-творю, хочу - вытворяю...
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
alyona_amirul, все делали одинаково, просто кто-то не заморачивался и не помнит что и как, а кто-то помнит и знает ))
Я лично заверял и переводил свои документы в Посольстве, пара документов была с апостилем, соответсвенно без всяких заверений уже
Я лично заверял и переводил свои документы в Посольстве, пара документов была с апостилем, соответсвенно без всяких заверений уже
- Gvozd
- Гуру
- Сообщения: 7092
- Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
- Откуда: Langkawi
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Рабочая виза
alyona_amirul писал(а):SonyaM, так ведь я же в России. соответственно без оригиналов в малайзии ничего не заверить, разве что по приезду. но документы-то нужны для оформления рабочей визы и соответственно до приезда в малайзию. поэтому я и запуталась. такое ощущение, как будто все по-разному одну и ту же визу получали
Кстати можете спокойно легализовать все документы и в посольстве Малайзии в России
Почитайте пункт 2
http://www.msia.ru/forum/topic5224.html
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать Но у меня все хорошо ))))))
- Gvozd
- Гуру
- Сообщения: 7092
- Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
- Откуда: Langkawi
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Рабочая виза
b10827068 писал(а):alyona_amirul, все делали одинаково, просто кто-то не заморачивался и не помнит что и как, а кто-то помнит и знает ))
Я лично заверял и переводил свои документы в Посольстве, пара документов была с апостилем, соответсвенно без всяких заверений уже
именно об этом и речЪ - что у всех всё по разному
В Малайзии апостиль вроде и брать не дожны (не входит в конвенцию) а берут а кто то вообще ксерокопию с русским языком сдавал и прошло
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать Но у меня все хорошо ))))))
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
Gvozd, возможно, Ваша правда. Стараюсь в местную бюрократию влезать только по необходимости и по запросу ))
- Gvozd
- Гуру
- Сообщения: 7092
- Зарегистрирован: 11 сен 2008 21:28
- Откуда: Langkawi
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Рабочая виза
b10827068 писал(а):Gvozd, возможно, Ваша правда. Стараюсь в местную бюрократию влезать только по необходимости и по запросу ))
В неё все залезают исключительно по нужде
Как говорят в Одессе - не хочу таки ВАС расстраивать Но у меня все хорошо ))))))
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
Re: Рабочая виза
спасибо, дорогие, за помощь и советы. я в итоге просто перевела все документы, заверила их печатью бюро, а также нотариально. надеюсь, этого хватит. завтра отправляю документы. ни пуха мне, ни пера
- toyforus
- Гуру
- Сообщения: 3419
- Зарегистрирован: 27 ноя 2010 05:40
- Откуда: человек мира
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Рабочая виза
alyona_amirul, сообщите потом, как все прошло здесь обязательно!
[img]http://dl.dropbox.com/u/26619598/Panorama.jpg[/img]
[color=#800080][i]Туристические консультации, билеты, индивидуальные и групповые туры и экспедиции по всей планете, в самые загадочные уголки, в различных форматах.[/i][/color]
[color=#800080][i]Туристические консультации, билеты, индивидуальные и групповые туры и экспедиции по всей планете, в самые загадочные уголки, в различных форматах.[/i][/color]
- alyona_amirul
- Турист
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: 20 июл 2011 20:42
-
- Гуру
- Сообщения: 1258
- Зарегистрирован: 06 окт 2011 01:40
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 121 раз
Re: Рабочая виза
Gvozd писал(а):В Малайзии апостиль вроде и брать не дожны (не входит в конвенцию) а берут а кто то вообще ксерокопию с русским языком сдавал и прошло
а этот самый апостиль нужно потом нести в посольство Малайзии в РФ? или с ним документ сам по себе уже является легализованным?
Re: Рабочая виза
всем доброго времени суток, уже в течение двух месяцев мне делаю рабочую визу, работодатель уверяет, что виза на финальном этапе и задерживается из-за российского посольства... какое вмешательство может оказывать российское посольство в изготовление рабочей визы в Малайзию?
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
erwista, Вам как бы нагло врут. Посольству Российскому индифферентна Ваша виза и Ваша работа и в целом, так, для галочки на учет можете там встать. Документы никакие в Посольство не передают и не запрашивают. Все что от Вас могли требовать в иммиграции это заверенный сертификат об образовании, паспорт, фотографии и рабочий контракт, больше Вас ничего не должно волновать, все остальное задачи работодателя.
Re: Рабочая виза
Eugene Demyanovskiy, а переведенные документы об образовании в Малайзийском консульстве спрашивают априори всегда, не в курсе? Потому как я высылала им копии оригиналов, и они сами там переводить и заверять собирались, я так поняла.
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
erwista, куда и что Вы отправили?
Вы должны были отправить переведенные и нотариально заверенные с языка оригинала на английский язык документы об образовании лишь
это единственно верный ответ на все времена. Копии на русском языке им (работодателю) нужны как... ну в общем не нужны, они ведь на Вашем родном, не английском, языке, поверьте, но не понимают
Вы должны были отправить переведенные и нотариально заверенные с языка оригинала на английский язык документы об образовании лишь
erwista писал(а):переведенные документы об образовании спрашивают всегда
это единственно верный ответ на все времена. Копии на русском языке им (работодателю) нужны как... ну в общем не нужны, они ведь на Вашем родном, не английском, языке, поверьте, но не понимают
Re: Рабочая виза
Eugene Demyanovskiy, отправляла копии документов работодателю для оформления work permit и отправила копии оригиналов документов об образовании без перевода, потому как не требовали.
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
erwista писал(а):Eugene Demyanovskiy, отправляла копии документов работодателю для оформления work permit и отправила копии оригиналов документов об образовании без перевода, потому как не требовали.
хахаха... потому как не требовали в англо-говорящей стране перевода...Смекалка у Вас на пять, конечно.Тогда и не удивляйтесь такой задержке=)
Малазийцы они такие, интересные, сначала делают, потом думают.. Так и с Вами, они сначала взяли у Вас документы, а теперь смотрят на этот русский-тарабарский язык в документе и не знают что с ним делать; очень хочется верить что они пошли заверять их в Посольство=)
В Посольстве, кстати, всегда требуют оригинал, потом с него снимают копию и машут на прощание ручкой приговаривая, мол "приходите через неделю за переводом заверенным"
-
- Гуру
- Сообщения: 2661
- Зарегистрирован: 09 авг 2011 02:08
- Поблагодарили: 7 раз
Re: Рабочая виза
кстати, перевод документа и его заверение в Посольстве, в Вашем случае, это только начальный, но никак не финальный этап оформления визы.
Логика простая: чтобы подать комплект документов в иммиграционный отдел у Вашего работодателя должен быть пакет документов на английском (ну если на малайском нет) языке. В Вашем случае, опять же, пакет еще не собран, значит никаких действий по получению WP не ведется.
Позвольте полюбопытствовать, Ваш работодатель не просил ли Вас случаем участвовать финансово в получении рабочего разрешения?
Логика простая: чтобы подать комплект документов в иммиграционный отдел у Вашего работодателя должен быть пакет документов на английском (ну если на малайском нет) языке. В Вашем случае, опять же, пакет еще не собран, значит никаких действий по получению WP не ведется.
Позвольте полюбопытствовать, Ваш работодатель не просил ли Вас случаем участвовать финансово в получении рабочего разрешения?
Вернуться в «Визы и иммиграция»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость