Rizhaya писал(а):может четь новое ввели, чтобы жизнь нам облегчить))) Но,видимо, таких нововведений мы вряд ли дождемся)))
скорее, вы получите для супруга гражданство РФ
Rizhaya писал(а):может четь новое ввели, чтобы жизнь нам облегчить))) Но,видимо, таких нововведений мы вряд ли дождемся)))
Anastasiakr писал(а):Нужно ли заверять св-во о браке и рождении (с нами еще и ребенок) в консульстве или подойдет переведенный и заверенный нотариусом вариант?
kuala писал(а):Anastasiakr, вам потребуется представить именно консульские переводы свидетельств и их оригиналы. Все остальное для dependent – так же, как при получении визы вашим мужем, только имиграционная форма другая (D11) и вместо приглашения на работу – свидетельства о браке/рождении. Те же самые клерки будут делать вам cover letter, что и вашему мужу.
За неделю оформить визу – звучит очень оптимистично. Это раньше стикер делали за 2 часа! Сейчас де-юре его делают 2 недели, а де-факто – более месяца. Если вы сейчас не в Малайзии, то от момента подачи вами документов до реальной возможности въехать не туристом – месяца 3-4.
mitchel писал(а):Anastasiakr писал(а):Нужно ли заверять св-во о браке и рождении (с нами еще и ребенок) в консульстве или подойдет переведенный и заверенный нотариусом вариант?
вот над этим вопросом даже те, кто прошёл этот этап не раз, и то задумываются. по исходным международным правилам нужно выполнить консульскую легализацию, потратив просто неописуемую кучу времени и денег. но есть риск, что в результате местный сотрудник, который сидит там и перекладывает бумажки из левой стопки в правую, добравшись до вашего правильно оформленного документа, вдруг устанет его читать и возмутится - это чё за нагромождение печатей? ну-ка сделать всё по-нормальному!
а по-нормальному, с местной точки зрения, - это некий листочек с указанием вашего имени и супруга и номеров подаваемых паспортов и один-единственный штамп посольства вашей страны в малайзии. то есть, своего рода письмо из посольства, где они говорят, что дескать, брак зарегистрирован и мы отвечаемя вам более скажу - работает даже чёрно-белая копия этого письма без каких-либо дополнительных "копия верна".
единственное, на что не стоит полагаться - это на удостоверение перевода российским нотариусом, оно здесь невалидно
Anastasiakr писал(а):эти документы могу поехать подавать я или обязательно только главный заявитель?
ennemi01 писал(а):я еду работать туда как иностранец а не как россиянен, а брак оформлен по российскому законодательству. Необходимо мне предоставить обе копии паспорта посольству чтобы доказать что это один и тот же человек? Могут ли возникнуть какие то определённые трудности из за факта что у меня двойное гражданство?
kuala писал(а):спросила у ТРЕХ! девушек, заключавших брак в своих странах (РФ, Казахстан) с иностранцами (США, UK). Ваш случай
kuala писал(а):почему Михаил считает, что легализовать дорого. Мы заплатили всего:
-апостиль - бесплатно
-Минюст - бесплатно
-МИД - 100 рублей (или наоборот МИД бесплатно, Минюст 100 руб)
-посольство Малайзии - 300 руб. Всего 400 руб.
kuala писал(а):Я бы советовала легализацию, так этот документ остается у вас навсегда! Захотите вы отсюда поехать с женой в Австралию - опять его покажете. Уедете в другую страну, признающую Гаагскую конвенцию - вообще не нужно заверение косульства.
Главное, вам не надо здесь в Малайзии доказывать законность брака, заключенного с кем угодно в любой стране.
тогда всё понятно, в вашем случае действительно весьма удобно, сначала апостиль, а потом консульская легализация на отдельном документе. но когда свидетельство выдано страной не из гаагской конвенции, то как раз приходится всё делать через... через консульствоkuala писал(а):На легализованном в России документе нет ничего от консульства Малайзии. И легализуется он не только для Малайзии, а для любой страны мира, не признающей Гаагскую конвенцию. На нем есть только апостиль-Минюст и Мид РФ за 100 руб. Все! Фишка в том, что Малазийский консул (или любой другой в последующем) будет заверять этот документ на отдельном листе, не "запачкав" его своим штампом, но без легализации он заверять не будет.
то есть, для каждой страны нужно отдельный документ, к которому подшиты переводы-минюсты-миды-консультва этой страны.mitchel писал(а):Источник цитаты в настоящее время (с октября 2014) появились изменения в законодательстве и теперь получить зависимую визу для супруга/ребёнка можно только при условии зарплаты по контракту сотрудника-основного заявителя не менее 5000 рингит (ранее это не имело значения, выдавали зависимую визу даже при зарплате 1000 рингит).
Vladimir MSIA писал(а):Источник цитаты по студенческой это другое ?

Вернуться в «Визы и иммиграция»
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость