Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
- anType
- Экспат
- Сообщения: 348
- Зарегистрирован: 28 мар 2008 22:40
- Откуда: from camel
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
...если вам не привычен вид кошек с длинным хвостом на улицах. 
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
и если ви так э говорите аламак, окайма, айооо
- Баур
- Экспат
- Сообщения: 331
- Зарегистрирован: 04 сен 2008 06:28
- Откуда: Semey Town, Kuala Lumpur
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
sandra, прикол, по-казахски окай ма тоже говорят
только в вопросителной форме
Өмір, сүемін сені
- Yamin Gundu
- Эксперт
- Сообщения: 742
- Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
не слышала здесь окай ма ни разу
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Я тоже не слышал ни аламак ни окайма. Это что такое?
Ушел с форума, т.к. переехал жить в другую
страну.
страну.
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
может быть "окей-лаа" имелось ввиду ? 
алама! - кажется это восклицание типа "вот блин! черт побери! ёлки-палки!", вообщем недовольство или разочарование.
алама! - кажется это восклицание типа "вот блин! черт побери! ёлки-палки!", вообщем недовольство или разочарование.
Information wants to be FREE!
- troex
- Экспат
- Сообщения: 485
- Зарегистрирован: 26 сен 2008 01:11
- Откуда: Москва
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
... если все ваши знакомые мечтают мигрировать в Австралию
聪明的老鼠
- Yamin Gundu
- Эксперт
- Сообщения: 742
- Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Zman, Pavel, alamak это дословно "мама бога" (что, кстати, в принципе не очень понятно с мусульманской точки зрения). Что-то вроде oh my god!
да, окейма - это, наверно, китайское что-то Okay, mah! Типа - lah
да, окейма - это, наверно, китайское что-то Okay, mah! Типа - lah
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Нет, часто говорят 'ya allah' но это говорится очень быстро. Есть слова 'Allah maak' и это означает Аллах с тобой.
Мама Аллаха это вообще что-то новое
Скорее всего произношение другое.
Лучше у местных уточнить.
Мама Аллаха это вообще что-то новое
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
alamak=oh dear! Bahasa Melayu
Okay ma = Okay or not? Mandarin
Okay ma = Okay or not? Mandarin
- Василевская
- Гуру
- Сообщения: 1331
- Зарегистрирован: 12 дек 2008 19:38
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
alamak - что-то типа "ой", "боже", "господи". Междометие. Насчет того что это может быть мамой Аллаха, думаю вряд ли. Может совпадение. но это одно из любимых восклицаний малайцев.
Dan bila ku cuba bukakan mataku
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
Dan hilang - Segala rupa yang telah ku bayang
Dan hilang - Segala rasa yang telah ku rasa
Dan hilang - Segala semua harapanku
Dan hilang - Cerita indah dalam tidurku
http://azizaholga.livejournal.com/
- Yamin Gundu
- Эксперт
- Сообщения: 742
- Зарегистрирован: 05 май 2008 16:59
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Samirka, вообще спеллинг вроде как alamak. И как-то давно мне сказал, что это от allah mak. И только вчера я задумалась, что это таки нонсенс. Откуда в исламе богоматерь? Так что, вы правы, конечно.
Блог о Малайзии http://upita.livejournal.com
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Если каждую ночью бывать у "Mapley" кушать "Roti canai" с напитком "Teh tarik", а разговориваться с друзьями и смотреть футбол по широко-екранный ТВ до полуночи.
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Zaidani, это наверное в точку про ребят! 
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
- ilyasr2
- Эксперт
- Сообщения: 768
- Зарегистрирован: 08 янв 2008 03:15
- Откуда: Родился,вырос и живу в Малайзии
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго были в Малайзии, если.. (продолжите фразу)
Yamin Gundu, Боже, какую теорию вы уже создали!!
alamak - это древнее малайское выражение которое используется еще с доисламских времен, когда малайцы еще не знали что такое 'Аллах'. Это просто выражение от шока и сожаления, и никак не связано с названием Бога Аллаха! Но вы частично правы насчет того, что вторая часть слова, Мак, обозначает Мать. Ала - это еще одно древнее малайское слово (как русское 'ой!') и ничего особо не значит. До сих пор мы слышим такое от малайцев.
Может 'Ой Мама!' больше подходит).
Может 'Ой Мама!' больше подходит).
MALAYSIA BOLEH! 
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.

Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.
Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Вы слишком долго жили в Малайзии, если:
1. Вы больше не интересуетесь прогнозом погоды – все равно будет 33 градуса, тепло, влажно и возможно, пойдет дождь
2. Вы не уверены, какое время года на дворе – кажется, лето...
3. Вы больше не удивляетесь обезьянам на улице.
4. Вас больше не пугают ящерицы в доме – вы считаете их вполни милыми домашними животными.
5. Вы подаете/берете визитку двумя руками.
6. Вы назваете мобильник «ручным телефоном».
7. По приезду на родину вас шокирует, как одеты девушки на улицах.
8. Приехав на родину, вы норовите все время сесть на водительское место и удивляетесь, что эти идиоты едут не по той стороне дороги.
9. Увидев, что на улице 23 градуса, вы думаете «Холодно!» и собираетесь одеться потеплее.
10. В выходные вы идете гулять в торговый центр.
11. Вас больше не шокирует 5 детей в семье, да и сами вы начинаете задумываться: «А почему нет?»
12. Вы знаете, что у малайзийцев и индийцев нет фамилий.
13. Вы можете перечислить все основные малайские, китайские и индийские праздники.
14. Вас не смущает произношение слов «сри», «пердана», «муда» и пр.
Из заимствованного:
1. Ваш пестрящий яркими цветами гардероб может на несколько секунд ослепить любого северного жителя с твердым нордическим характером.
2. Вы перестали жаловаться и нашли-таки в местных магазинах все необходимые продукты для плова, борща и селедки под шубой.
3. Вас больше не приводят в немой восторг пальмы. Вы перестали с ними фотографироваться на улицах и вполне панибратски (по отношению к пальмам)… И даже вырастили одну в кадке у себя на балконе.
4. Вы поднимаетесь на первый этаж на лифте.
5. Вы научились не съедать все 5 банок печени трески и 2 коробки мармелада в шоколаде в тот же день, когда пришла посылка из дома.
6. Вы привыкли, что один из трех дремлющих терапевтов оживляется, узнав, что вы говорите по-русски, и на ломаном русском делится с вами, что десять лет назад он изучал медицину в Курске / Нижнем Новгороде / Киеве.
7. Без гула вентилятора или кондиционера вы не можете спать, работать, есть, вести машину, дышать, жить.
8. Наличие собаки в лифте квартирного доме поражает вас так, как будто это не собака, а саванновая зебра редкой красно-синей расцветки.
9. Вас не удивляет ананас за три ринггита и вялый пучок укропа за 5 долларов.
10. Вас перестали смешить слова малайского языка, вроде "пердана", "петронас" и "бубур чача", а также бессовестные заимствования из английского.
11. Самая теплая одежда в вашем гардеробе - это синтетический свитерок с рукавом три четверти.
12. Никто (включая вас самих) уже не в состоянии определить, с каким акцентом вы говорите по-английски.
13. Когда вы приезжаете в гости на родину и идет ливень, вы говорите, что на улице моросит.
1. Вы больше не интересуетесь прогнозом погоды – все равно будет 33 градуса, тепло, влажно и возможно, пойдет дождь
2. Вы не уверены, какое время года на дворе – кажется, лето...
3. Вы больше не удивляетесь обезьянам на улице.
4. Вас больше не пугают ящерицы в доме – вы считаете их вполни милыми домашними животными.
5. Вы подаете/берете визитку двумя руками.
6. Вы назваете мобильник «ручным телефоном».
7. По приезду на родину вас шокирует, как одеты девушки на улицах.
8. Приехав на родину, вы норовите все время сесть на водительское место и удивляетесь, что эти идиоты едут не по той стороне дороги.
9. Увидев, что на улице 23 градуса, вы думаете «Холодно!» и собираетесь одеться потеплее.
10. В выходные вы идете гулять в торговый центр.
11. Вас больше не шокирует 5 детей в семье, да и сами вы начинаете задумываться: «А почему нет?»
12. Вы знаете, что у малайзийцев и индийцев нет фамилий.
13. Вы можете перечислить все основные малайские, китайские и индийские праздники.
14. Вас не смущает произношение слов «сри», «пердана», «муда» и пр.
Из заимствованного:
1. Ваш пестрящий яркими цветами гардероб может на несколько секунд ослепить любого северного жителя с твердым нордическим характером.
2. Вы перестали жаловаться и нашли-таки в местных магазинах все необходимые продукты для плова, борща и селедки под шубой.
3. Вас больше не приводят в немой восторг пальмы. Вы перестали с ними фотографироваться на улицах и вполне панибратски (по отношению к пальмам)… И даже вырастили одну в кадке у себя на балконе.
4. Вы поднимаетесь на первый этаж на лифте.
5. Вы научились не съедать все 5 банок печени трески и 2 коробки мармелада в шоколаде в тот же день, когда пришла посылка из дома.
6. Вы привыкли, что один из трех дремлющих терапевтов оживляется, узнав, что вы говорите по-русски, и на ломаном русском делится с вами, что десять лет назад он изучал медицину в Курске / Нижнем Новгороде / Киеве.
7. Без гула вентилятора или кондиционера вы не можете спать, работать, есть, вести машину, дышать, жить.
8. Наличие собаки в лифте квартирного доме поражает вас так, как будто это не собака, а саванновая зебра редкой красно-синей расцветки.
9. Вас не удивляет ананас за три ринггита и вялый пучок укропа за 5 долларов.
10. Вас перестали смешить слова малайского языка, вроде "пердана", "петронас" и "бубур чача", а также бессовестные заимствования из английского.
11. Самая теплая одежда в вашем гардеробе - это синтетический свитерок с рукавом три четверти.
12. Никто (включая вас самих) уже не в состоянии определить, с каким акцентом вы говорите по-английски.
13. Когда вы приезжаете в гости на родину и идет ливень, вы говорите, что на улице моросит.
Не жизнь, а малина...
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Malina, где то у нас уже была такая тема и мы там все писали 
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
- mandarinka_v
- Эксперт
- Сообщения: 695
- Зарегистрирован: 23 май 2009 00:55
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Samirka, Тема была,верно,но вся суть была разбросана по сообщениям,а Малина как бы подытожила.
Было прикольно почитать,все подмечено тютелька в тютельку, как говорят. 
"Give thanks for what you have and have patience for the reward you will one day recieve"(Rumi)
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Ну тогда пропустила самое главное, в конце фразы добавлять -лааа! 
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
- Ирусян
- Гуру
- Сообщения: 2551
- Зарегистрирован: 21 май 2009 17:14
- Откуда: Санкт-Петербург
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Дополнение к п.10( из первой части ):
когда вы идете гулять в выходные по торговому центру, вы обязательно прихватываете с собой кофточку с длинными рукавами, иначе замерзнете.
когда вы идете гулять в выходные по торговому центру, вы обязательно прихватываете с собой кофточку с длинными рукавами, иначе замерзнете.
- Samirka
- Гуру
- Сообщения: 1546
- Зарегистрирован: 13 мар 2008 15:32
- Откуда: Малайзия (Shah Alam)-Йемен - Россия
- Контактная информация:
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Ирусян, точно! Я в кино хожу с кофточкой и в закрытой обуви. 
"We can't solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them." A. Einstein
- Ирусян
- Гуру
- Сообщения: 2551
- Зарегистрирован: 21 май 2009 17:14
- Откуда: Санкт-Петербург
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Samirka, мой сын просит одеть ему носки, когда мы идем по магазинам, а то ноги мерзнут. 
- mandarinka_v
- Эксперт
- Сообщения: 695
- Зарегистрирован: 23 май 2009 00:55
Re: Вы слишком долго жили в Малайзии, если
Ирусян, А я носки в кино всегда одеваю и как Самира кофточку на все застежки! 
"Give thanks for what you have and have patience for the reward you will one day recieve"(Rumi)
Вернуться в «Разговоры обо всем»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя