Страница 1 из 2

Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 13 мар 2010 13:34
Pavel
Интервью с Ольгой Василевской, так же известной на форуме как Василевская, являющейся специалистом по малайскому языку и свободно говорящим на оном.

Изображение

:arrow: Расскажи немного о себе?

Мои родители гидротехники, до девятого класса мы жили в п. Талакан, Амурской области. В девятом классе единственную в поселке школу подожгли «благодарные» ученики и ее можно сказать не стало. Случайно в газете родители увидели объявление о гимназии с полным пансионом под Санкт-Петербургом для детей из удаленных регионов России. В течении недели было принято решение отправить меня учиться туда.

Заканчивая гимназию, я стала присматриваться к университетам. Несмотря на то, что у нас вся семья инженеры, папа настойчиво советовал внимательно изучить специальности и выбрать именно то, что нравится. Так я попала в СПбГУ, на подготовительные курсы при восточном факультете. Изначально очень хотела изучать тайский язык. В течении полугода три раза в неделю по вечерам я ездила 2 часа до СПб из Павловска и обратно столько же. В школе готовилась к экзаменам... Однако, закончив курсы и получив золотую медаль в школе, в СПбГУ я не поступила.

У меня началась паника, я настолько была уверена в том, что поступлю, что даже не думала о запасном варианте. Экзамены в школе и университете меня настолько вымотали, что я совсем ничего не соображала. Родители отвезли меня в Москву, где отправили поступать в Университет Дружбы Народов на факультет Бизнеса. Я поступила и мы все вместе поехали отдыхать в Турцию.

Вернулись мы в августе, я отправилась регистрироваться в Дружбе Народов, но ничего кроме чувства обреченности у меня не было. Ближе к середине августа позвонил муж моей сестры и сказал, что его знакомая учится в неком Институте Практического Востоковедения (ИПВ). Несмотря на то, что все сроки для поступления закончились, мама повезла меня туда (я была настолько разочарована в себе, что даже не пыталась что-то искать. Я даже не знала, что существует ИСАА при МГУ!!!). Здание ИПВ тогда располагалось на Цветном Бульваре, было достаточно маленьким и простеньким. Но войдя в узенькие коридорчики, что-то щелкнуло во мне и я поняла, что хочу здесь учиться. Выйдя из института я уже знала, что буду учиться здесь и только здесь. И мне все равно какие у него рейтинги, государственный он или нет.

Тем не менее после второго курса в ИПВ я разочаровалась в правильности выбранного пути. Малайзийский язык нравился, а вот перспектив я действительно не видела. Теперь на повестке дня было: «хочу бросить ИПВ и стать инженером, как мои родители». Хочу поблагодарить своих папу и маму, которые оказали мне очень сильную поддержку своими мудрыми советами. В итоге ИПВ я не бросила, но поступила на вечернее отделение Инженерно-Экономического факультета Академии Плеханова. Так и отучилась три года – днем в ИПВ, а вечером в Плешке.

После окончания ИПВ, поступила в магистратуру на Финансы и Инвестиции Университета Ноттингем (г. Каджанг).


:arrow: Откуда у тебя возник интерес к Малайзии и малайскому языку?

В институте при выборе языка тайского не было. Я черкнула Малайский только потому, что мне сказали, что группа там очень маленькая и язык как у птиц. А если не понравится, то можно поменять на любой другой.

С первой лекции Татьяны Валерьяновны Дорофеевой и Евгении Сергеевны Кукушкиной я влюбилась в страну. По рассказам, это была сказочная страна с добрыми и отзывчивыми людьми, современными зданиями, идеями во благо народных масс и вечным солнцем...


:arrow: На сколько совпали твои представления с тем что ты увидела приехав жить в Малайзию?

Мои представления менялись и меняются с каждой поездкой в страну. Турист видит одно, студент видит второе, работающий экспат третье. Да и в ИПВ нам после первого курса рассказывали уже не сказочные истории об экзотической стране, а более правдоподобные рассказы.

Также, в оценке всего происходящего стараюсь придерживаться принципа, которому нас учила преподаватель религии... Она проработала много лет в арабских странах и сказала как-то одну очень мудрую вещь: "никогда не оценивайте другую культуру. Просто принимайте такой, какая она есть".

В Малайзии мне довелось испытать всякое. Часто в полном одиночестве. Но я по-прежнему искренне люблю эту страну.


:arrow: Я знаю человека, который окончил университет в России, где 5 лет изучал малайский язык и историю Малайзии, но в итоге его знания оказались невостребованы ни в России, ни в Малайзии. Насколько востребованы такие специалисты?

Папа мне однажды сказал: «Если ты будешь профессионалом своего дела, то в любое время при любых обстоятельствах будешь востребованным». То, что ты делаешь должно приносить радость и нравиться. Тогда будет хорошо получаться и ты будешь нужен.

Думаю вопрос не в том, что «такие специалисты не востребованы», а в том, что не всегда выпускники нашей специальности хотят работать в этой сфере. Причины как в материальной составляющей профессии, так и в ее специфике. Востоковед – это призвание, а не профессия. Либо ты живешь этим, либо ты выбираешь другую специальность.


:arrow: Где в России и в СНГ можно изучить малайский язык?

Если я не ошибаюсь, то в Москве малайзийский язык преподают в ИПВ, ИСАА (МГУ) и МГИМО. В Питере кажется в СПбГУ. Может быть где-то еще, я могу ошибаться.


:arrow: На сколько сильно различие между малайским и индонезийским языками?

К сожалению в Индонезии я была только на Бали, а там вроде бы не много говорят на индонезийском. Вообще мало доводилось общаться с индонезийцами на глубокие темы, чтобы понять разницу. Немного акцент другой, где-то слова в другом значении употребляются. Но в целом понять, а при необходимости привыкнуть думаю проблем не должно быть.


:arrow: Используешь ли малайский язык на работе или общаешься на английском?

На работе использую в основном английский, хотя иногда малайский тоже очень полезен. А просто необходим – китайский...


:arrow: Как проводишь свободное время?

Свободного времени очень мало, в основном провожу его с коллегами. Познаю, так сказать китайское лицо Малайзии. И конечно же периодически прихожу на встречи форумчан...


:arrow: Ты ведешь курсы малайского для русскоязычного населения Малайзия? Расскажи немного об этом. Каков прогресс у учеников?

У меня три студента, занимаемся мы два раза в неделю по учебнику Т.В. Дорофеевой и Е.С. Кукушкиной. Радует то, что ученики старательные и у них есть желание изучить язык. Продвигаемся уверенными темпами пока что...


:arrow: Назови 3 причины, по которым тебе нравится жить в Малайзии?

Самый лучший город - тот, где ты успешен)))... Просто мои самые яркие воспоминания и переживания на 80% связаны с Малайзией. Поэтому психологически мне легче продолжать работать в Малайзии, чем начинать все заново в России. К климату привыкла. Без ума от славного города Каджанга, где жизнь течет тихо и мирно.... Мне нравится чувство свободы... Да много еще чего)..


:arrow: Расскажи какую-нибудь историю, связанную с тобой и твоим знанием малайского.

Приехали мы с родителями первый раз в Малайзию. Как раз после первого курса. Едем по улице, видим надпись “Bangunan Kerajaan” (Правительственное здание). Родители спрашивают – это что написано? Я им с гордостью отвечаю, что “kera” по-малайски – обезьяна, “raja” – раджа/король, “bangunan” – здание. Значит, здесь «дом короля обезьян».... Мы еще долго обсуждали, почему в Малайзии так много домов обезьяньих королей...


:arrow: Спасибо за интересное интервью!

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 13 мар 2010 15:14
mandarinka_v
Ольга, спасибо за интервью, было интересно. Скажите пожалуйста, а кто Вы по гороскопу?

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 13 мар 2010 15:24
bali-tanya
Оля, как я уже не раз говорила, ты не устаешь удивлять меня новыми гранями своих талантов :) И хотя я уже знала твою историю, интервью прочитала с большим удовольствием!
Особенно понравились твое первые опыты в роли переводчика :D Главное - не рассказывай о твоем дословном переводе слова kerajaan самим чиновникам из этого самого дома )))

:arrow: На сколько сильно различие между малайским и индонезийским языками?

К сожалению в Индонезии я была только на Бали, а там вроде бы не много говорят на индонезийском. Вообще мало доводилось общаться с индонезийцами на глубокие темы, чтобы понять разницу. Немного акцент другой, где-то слова в другом значении употребляются. Но в целом понять, а при необходимости привыкнуть думаю проблем не должно быть.


Разница между малайским и индонезийским примерно такая же, как между русским и украинским. Языки имеют единые корни, но со временем приобрели собственный характер и стиль. Малайцы и индонезийцы вполне понимают друг-друга. Но чаще просто не хотят этого делать в силу "большой любви к братскому народу".
На Бали повсеместно используется индонезийский язык - это единый государственный язык . Но вместе с тем балийцы говорят на балийском языке ( два наречия - южный и северный). Так что, часто можно наблюдать, как местные говорят одновременно и на том и на другом языке вперемежку , переходя с индонезийского на балийский и наоборот. К стати, использование индонезийского языка на Бали избавляет местное население от многих проблем, связанных с общением людей из разный каст. Так что, все население говорит именно на индонезийском.

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 01:47
Василевская
mandarinka_v, спасибо! овен...

bali-tanya, спасибо! значит меня просекли и вокруг общались исключительно на балийском))) :?

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 09:22
alla
Василевская, Олечка спасибо за интервью, очень познавательно и позитивно, прочитала на одном дыхании. Очень интересная у тебя история, и есть чему поучится... что никогда не сдавайся ;)
удачи тебе в твоем профессиональном и персональном творчестве! :hi:

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 14:40
Nanaka
Василевская, Оля, у меня к тебя только один вопрос: Когда ты наконец-то до меня доедешь?!!! ;)

Я и раньше говорила и снова убеждаюсь, что ты "такой ребёнок-подарок для любых родителей".. Представляю, как они гордятся тобой!!! Умничка!!! :kiss:

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 14:47
Levita
Ольга, ты молодец! так держать!
никогда не сдавайся перед трудностями, и не отчаивайся перед неприятностями! ;)

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 20:24
venus
Спасибо что поделилась с нами своей историей, Оля. Очень интересное интервью интересного и многогранного человека! :girl: Как говорится, "обычный человек талантлив в одном, но великие во многом". Оставайся такой же молодчиной! ;)

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 14 мар 2010 20:37
Василевская
alla, Cпасибо, Алла!
Трудности... Думаю их будет еще много, но я готова! :girl: :gun:

Nanaka, Наташа.... мне стыдно... Нужно определяться с конкретной датой...
От родителей привет). Они читают форум периодически.

Levita, Надя, спасибо!

venus, :oops: :oops: :oops:

Ребята, спасибо за теплые слова. Но вы просто не представляете, сколькому я уже научилась от вас. И эти встречи с вами... Я чувствую, что положительная часть моей страны со мной в Малайзии. Спасибо большое за то, что вы есть.

Паша, спасибо за интервью.

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 15 мар 2010 16:22
Yamin Gundu
Оля, а ты какой китайский сейчас учишь? Мандарин? Он здесь полезен? Вроде большинство китайцев здесь на кантонском общается...

Слушай, так раз ты в Ноттингеме, то у нас там может быть общий знакомый преподаватель из Новосибирска :)

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 15 мар 2010 21:21
Василевская
Yamin Gundu, мандарин... У нас в основном на мандарине общаются, так как все китайцы говорят на разных диалектах, им проще друг с другом на мандарине в перемешку с анлийским общаться...

На каком факультете??

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 15 мар 2010 23:21
Mariam
Оля, большое спасибо за интервью.

Молодец! Желаю дальнейших удач в твоей молодой жизни.
И спасибо за теплые слова в адрес учеников. :oops:

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 15 мар 2010 23:30
Василевская
Mariam, ученикам спасибо! с вами интересно))) :lol:

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 16 мар 2010 10:18
Yamin Gundu
Василевская, не знаю название факультета. Но вообще он математик и физик. Сергей звать

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 16 мар 2010 10:51
Василевская
Yamin Gundu, к сожалению не встречала :(

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 17 мар 2010 06:43
Ariveli
Ольга, здорово, что Вам удалось сочетать востоковедное образование с получением более "прикладной" специальности! По своему опыту обучения на Востфаке могу представить, как это сложно. Вы молодец!
Я в свое время тоже несколько разочаровалась в получаемом востоковедном образовании (индонезистика :)), но сделала другой выбор - пошла получать научную специальность, культурного антрополога. А сейчас вот, надеюсь, удастся поехать в Малайзию летом, так я боюсь, что с моим индонезийским будет у меня там полное взаимонепонимание :). Так что придется учебник Дорофеевой поштудировать.

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 17 мар 2010 08:02
Василевская
Ariveli, Спасибо! А какого университета/института?
надеюсь, проблем будет меньше, чем вы себе представляете. Большинство местных очень дружелюбны и стараются изо всех сил понять.... ;)

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 17 мар 2010 19:55
Ariveli
Василевская, я Востфак СПбГУ закончила, индонезийско-яванскую филологию. Спасибо за ободрение :).

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 17 мар 2010 21:25
Василевская
Ariveli, ооо.... ну тогда вам здесь должно очень понравиться... Буду рада личной встрече!

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 17 мар 2010 22:56
ilyasr2
Привет Оля! Ты молодец!! мне очень понравилось твое интервью :) Правда, ты напонмила мне эту мудрую вещь: "никогда не оценивайте другую культуру. Просто принимайте такой, какая она есть". Удачи в карьере!! :))

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 18 мар 2010 00:08
Ariveli
Ольга, мне тоже было бы интересно встретиться :). Если все получится, я должна быть в Малайзии примерно с 1 по 22 июля: в Мири, Кучинге и Кота Кинабалу. Любой контакт с соотечественником был бы для меня ценен, тем более, с коллегой :).

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 18 мар 2010 13:23
Stella
Еще раз прочитала интервью.
Олечка, ты такая отважная девушка!
И родители твои молодцы.
Надеюсь, встретимся еще, пообщаемся.
Удачи.

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 18 мар 2010 14:15
Василевская
ilyasr2, Спасибо. Кстати, мы так и не встретились)

Ariveli, Я рядом с КЛ живу... :roll: Совсем не будете в КЛ?

Stella, Спасибо! Конечно, приезжайте к нам почаще! :kiss:

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 18 мар 2010 16:35
Ariveli
Оля, через КЛ я буду прилетать и улетать :). И, конечно, хотелось воспользоваться случаем и все-таки увидеть город, а не просто пройти к соседнему терминалу и полететь дальше. Тем более, что я все боюсь, что время прибытия будет какое-нибудь совсем ночное, понятно, что ночью я дальше на Борнео не полечу...
Так что, я думаю, вполне может получиться увидеться, если у Вас будет время.

Re: Интервью с Ольгой Василевской

Добавлено: 25 апр 2010 00:39
simeon
Ольга,очень благодарен за учебник. Нельзя ли продолжить тему и найти преподавателя на то время,пока я в Москве. Небесплатно,конечно.