Страница 1 из 1

Проблема со сленгом

Добавлено: 04 май 2009 01:40
Психоли
что это означает antu kew nie?
пожалуйста помогите !

Re: Проблема со сленгом

Добавлено: 04 май 2009 09:17
Василевская
А можно контекст?
мне кажется что это что-то вроде "ты тут привидение" или "ты как привидение (дух)"... что-то такое... Хотя возможно значение совсем другое. Действительно, это письменный сленг.. Без контекста сложновато... :(

Re: Проблема со сленгом

Добавлено: 04 май 2009 10:07
Василевская
Психоли, местные добавили еще вариант "это призрак (дух/привидение и пр...)?" Но в общем где-то так... ;)

Re: Проблема со сленгом

Добавлено: 04 май 2009 17:36
Психоли
Спасибо Василевская! :hi:

Re: Проблема со сленгом

Добавлено: 04 май 2009 17:52
Zman
анекдот вспомнил: мужик идёт по пустыне, жара, пить хочется, устал... вода закончилась, глюки разные пошли, но он всё равно идёт и идёт... дошел наконец-то до оазиса, там колодец и вода. Оттуда к нему подбегает другой мужик, воды даёт попить...

Тот на него смотрит долго-долго и говорит:
- уйди, мираж!

наверное эта фраза - из перевода анекдота на малайский :)

Re: Проблема со сленгом

Добавлено: 06 май 2009 22:44
ilyasr2
antu - это от слова Hantu (призрак), как объяснила Василевская, а kew это скорее всего опечатка (должно быть ke,хотя в интернете все возможно).

Тут скорее всего означает "Кто вы?Призрак что ли?". может быть вы кому-то написали, не рассказав сначала о себе?